Казанлък Инфо - Животът... такъв какъвто го познавате в .:www.kazanlak-bg.info:.

Чудомир и Ханс Андерсен в обща книга през 2010-та година

Сборник с разкази на Чудомир и Ханс Кристиан Андерсен, издадени едновременно на два езика- български и датски, е амбицията на фондация "Чудомир"- организатор на едноименните празницив Казанлък, която ще реализират през 2010-та година.

Това съобщи по време на представянето на поредния, трети том на Чудомировия сборник на сръбски език- "Берберин" изпълнителният директор на фондация "Чудомир" Пеньо Терзиев. С премиерата на книгата бе даден старта на 15-тите поред Чудомирови празници, организирани в Казанлък. Идеята за двуезичния сборник възникнала спонтанно по време на посещение в музея на духовития туриец от група датчани. Това, което амбицирало българските радетели на Чудомировото творчество за общия сборник, бил факта, че за датчаните Андерсен е като Чудомир за българите. Малко известен факт е, че авторът на "Грозното пате" е писал и фейлетони, особено популярнив Дания. За премиерата на третия сборник на Чудомир на сръбски език -“Берберин”, в града на розите пристигна професорът от университета в Косовска Митровица Бранко Ристич. Той е съставител и редактор на сборника. Третата книга на Чудомир , издадена на сръбски език е на практика 13-тия Чудомиров сборник, издаван от началото на празниците през 1993 година досега и четвъртата книга с Чудомирови творби, издадена на балканските езици. Освен “Берберин” в Сърбия вече познават “Лъжлив Съби” и “Консулът от Голо Бърдо” . 300 сръбски библиотеки вече разполагат с последния сборникаан Чудомир. Преди две години се появи първия Чудомиров сборник на албански език. –“Малко български мехлем”. Над Балканите надвисва опасност, имам малката надежда, че творчеството на Чудомир може да е онова усмирително мостче между балканските народи, които меко казано, не се долюбват” – така мотивира десетгодишната си идеята разказите на Чудомир да се превеждат на балканските езици професор Никола Георгиев- един от членовете на УС на фондация “Чудомир”. Амбицията на фондация “Чудомир” е в следващите две години да издаде сборници с творбите на своя патрон на гръцки и на турски.

Деляна Бобева www.dariknews.bg

 

ПРЕДЛОЖЕНИЯ ЗА РАБОТА ОТ:


ДА ПОМОГНЕМ:


Банер

Виж!


ФИКСИНГ БНБ

ВРЕМЕТО

Банер

Търси на пазара:

от 26.07.2019


Автобусно разписание:



Виж


Какво не видяхте: